agent/prompts/tool_prompts.txt
2025-11-14 16:44:12 +08:00

36 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

以下为需更新的工具描述与提示词草案(供集成到 `define_tools` 及相关返回信息中使用):
---
### read_file
- **描述**`用于触发读取流程的第一步,适合短小的 UTF-8 文本。首次调用不会直接返回文件内容,而是提示使用 confirm_read_or_focus 再次确认。若文件非 UTF-8 或体积超限,会直接失败;此时可改用 run_python 查看或解析。`
- **失败/限制提示**:当触发大小或编码限制时,建议:`文件可能非 UTF-8 或体量过大,请改用 run_python可结合 pandas、python-docx 等库)或先与用户确认处理方式。`
### confirm_read_or_focus
- **描述**`在 read_file 触发确认后调用。choice=read 会尝试一次性返回 UTF-8 文本内容choice=focus 将聚焦文件、持续注入上下文。若选择 read 时检测到非 UTF-8将返回错误可改用 run_python 查看。`
- **成功focus消息补充**:提示已聚焦并建议:`聚焦后再次访问请直接查看上下文,不要调用 read_file。`
### focus_file
- **描述**`持续在上下文中展示 UTF-8 文本文件的完整内容,适合频繁查看/修改的核心文件。文件非 UTF-8 或体积超限将直接拒绝;如需了解二进制/Office 文件,请改用 run_python。`
### run_python
- **描述**`执行一次性 Python 脚本,可用于处理二进制或非 UTF-8 文件(如 Excel、Word、PDF、图片或进行数据分析与验证。请在代码内显式读取文件并打印必要结果避免长时间阻塞。`
- **成功消息补充**:鼓励记录输出摘要,提醒用户脚本已在云端运行,可复用逻辑写入脚本文件。
### run_command
- **描述**`执行一次性命令并返回结果。适合快速查看文件信息(如 file/ls/stat/iconv、转换编码、或调用 cli 工具。禁止启动交互式程序;对已聚焦文件仅允许使用 grep -n 等定位命令。若需要解析二进制/Office 文件,可结合 run_python 或专门命令行工具(如 xlsx2csv。`
### terminal_session / terminal_input / terminal_reset
- **描述补充**:强调云端多用户环境:`请在受限工作区内使用,避免切换到未经授权的路径。禁止启动需完整 TTY 的程序;如误触,请使用 terminal_reset 恢复,并说明原因。`
### web_search
- **描述**`在外部信息确实缺失时才调用的网络搜索工具。调用前应确认问题无法通过现有上下文解决,并向用户说明搜索目的。尽量精准撰写 query合理设置时间/主题参数,避免无意义或重复搜索。`
- **失败/过度使用提示**:当搜索结果空或不必要时返回建议:`考虑先梳理现有信息或向用户确认,再决定是否继续搜索。`
### extract_webpage / save_webpage
- **描述**`仅在 web_search 结果不足以提供所需细节时使用。提醒会显著增加 token 消耗,提取后应考虑落地为文本文件,并告知用户整理计划。`
- **成功消息补充**:提示已获取的内容体量及后续处理建议(如“建议整理要点写入笔记或待办”)。
### todo_create / todo_update_task / todo_finish
- **描述补充**:强调沟通闭环:`建/更/结单前需先向用户同步当前理解、风险及下一步。` `todo_finish` 在仍有未完成任务时要求提供剩余事项及后续建议。***